รวม 100 คําอวยพรวันตรุษจีน 2566 ความหมายดี ร่ำรวยมั่งมี โชคดีตลอดปี
“ซินเจียยู่อี่ ซินนี้ฮวดไช้” สวัสดีปีใหม่จีน 2566 ทุกท่านจ้า! เทศกาลมงคลอย่างตรุษจีนแบบนี้ นอกจาก Big C จะมี โปรโมชั่นดี ๆ สินค้าลดแรงฉลองตรุษจีน แล้ว วันนี้เราก็ยังมี 100 คำอวยพรตรุษจีน ทั้งภาษาไทยและจีน พร้อมความหมายดี ๆ มาฝากกันอีกด้วยนะ ไว้สำหรับส่งอวยพร เสริมสิริมงคล เพิ่มความสุข ให้เฮง ๆ รวย ๆ ตลอดทั้งปี รับรองว่าส่งให้ใครก็ถูกใจกันถ้วนหน้าแน่นอน!
รวม 100 คําอวยพรวันตรุษจีน 2566 ความหมายดี ร่ำรวยมั่งมี โชคดีตลอดปี
คำอวยพรตรุษจีน : ความหมายดี ๆ สำหรับปีใหม่จีน
- 春节快乐 (ชุนเจี๋ยไคว่เล่อ)
: สุขสันต์วันตรุษจีน - 新年快乐 (ซินเหนียนไคว่เล่อ)
: สวัสดีปีใหม่ / สุขสันต์วันปีใหม่ - 新正如意, 新年发财 (ซิงเจียหยู่อี่ ซิงนี้ฟาไฉ)
: คิดหวังสิ่งใดขอให้สมหวังสมปรารถนา มีแต่ความสุขและร่ำรวยตลอดปี - 幸福如意 (ซิ่งฝูหรูอี้)
: ขอให้มีความสุขสมปรารถนา - 愿你度过最美好的新年!(ย่วน หนี ตู้กัว ซุ่ย เหม่ยห่าว เตอะ ซินเหนียน)
: ขอให้เป็นปีใหม่ที่ดีที่สุด - 合家欢乐 (เหอเจียฮวานเล่อ)
: ขอให้อยู่เย็นเป็นสุขทั้งครอบครัว - 家好运气 (เจียห่าวยวิ่นชี่)
: มีความโชคดีเข้าบ้าน - 恭贺新年 (ก้งเค่อชิ่นเหนียน)
: ยินดีปีใหม่ - 恭贺新禧 (ก้งเห่อ ชิ้งฉี่)
: โชคดีปีหน้า - 祝贺佳节。(จู้เค่อจาเจี๋ย)
: สุขสันต์วันเทศกาล - 佳节,我想念你们。(เจียจี๋ หวอ เฉียงเนี่ยน หนี่เมิน)
: ปีใหม่นี้ ฉันคิดถึงคุณ - 在这佳节里,没有比家更好的地方了。(ไซ่ เซ่อ จ้าเจี๋ยหลี่ เหม่ยโหย่ว ปี่ เจีย เกิ้ง ห่าว เตอ ตี้ฟ่างเหล่อ)
: ปีใหม่นี้ ไม่มีที่ไหนจะสุขใจเท่าบ้านอีกแล้ว - 以我所有的爱心与真诚祝你及全家春节快乐。(หยี หว่อ สวยโหย่ว เตอ อ้ายซิน หยู จิ่นเฉิง จู้หนี่ จี๋ เฉียนเจีย ชุ่นเจี๋ย ไขว้เล่อ)
: ด้วยรักและห่วงใย ขอให้คุณและครอบครัวมีความสุขในวันตรุษจีนนี้ - 愿你在未来的一年里,吉星高照。(ย่วน หนี่ จาย เว่ย หลาย เตอ ยี่ เหนียน หลี่ จี๋ชิง เกา จ่าว)
: ขอให้โชคดีมีชัย ในปีใหม่นี้ - 祝我的挚友新年快乐。(จู้ หว่อ เตอ จี้ย่าว ซินเหนียน ไขว้เล่อ)
: สุขสันต์วันตรุษจีนนะเพื่อนรัก - 希望我们能一起过春节。(ชี่หว่าง หว่อเหมิน เหนิง อี้ฉี่กั่ว เชิ่นเจี๋ย)
: ฉันหวังว่าเราจะได้ใช้เวลาร่วมกันในวันตรุษจีน - 愿新春美景与欢乐常伴随你!(ย่วน ซินชุน เหม่ยจิ๋ง หยู่ ฮว่านเล่อ ฉาง ป้านสุยหนี่)
: ขอให้ความงดงามและสุนสันต์ของปีใหม่ ตามติดเป็นเพื่อนคุณไปตลอดปี - 愿新年为你带来快乐,友爱和宁静。(ย่วน ซินเหนียน เว่ย หนี่ ไต้ ไหล ไขว้เล่อ โหย่ว อ้าย เหอ หนิงจิ้ง)
: ขอให้ปีใหม่นี้ จงนำคุณสู่ความสงบสุข - 愿快乐随时与您同在——如同我们与您寸步不离。(ย่วน ไขว้เล่อ สุยฉือ หยู หนิน ถง จ้าย หรูถง หว่อเมิน หยู หนิน ซ่วนปู้ ปู้หลี)
: ขอให้ความสุขอยู่กับคุณเรื่อยไป เหมือนที่ผมอยู่กับคุณ - 祝新年快乐,并愿你幸福吉祥,前程似锦。(จู ซินเหนียน ไขว้เล่อ, ปิ้ง ย่วน หนี่ ซิงฝู จี่เสียง, ฉินเฉิง ซื่อ จิ่น)
: ขอให้ปีใหม่นำสิ่งดี ๆ มาสู่คุณ และคนที่คุณรัก - 愿快乐幸福永伴你左右。(ย่วน ไขว้เล่อ ชิ่งฝู หยง ป่าน หนี สั่วเหยี่ยว)
: ขอให้ความสุขอยู่กับคุณตลอดไป - 愿新年的烛光带给你祥和与喜悦。(ยวน ซินเหนียน เตอ จู๋กวง ไต้ เก๋ย หนี่ เฉียงเหอ หยู่ ฉีเยว่)
: ขอให้แสงเทียนแห่งปีใหม่ นำทางคุณสู่ความสงบสุข - 愿新年不仅是你欢笑的时刻,更是你欣喜的日子。(หยวน ซินเหนียน ปู้จิ่น ซื่อ หนี่ ห้วนเซี่ยว เตอะ ซื่อเค้อ เกิ้ง สื่อ หนี่ ซิ่นสี่ เตอะ รื่อสื่อ)
: ขอให้ปีใหม่นี้ไม่ได้มีเพียงเสียงหัวเราะ แต่ยังเป็นวันแห่งความสำราญด้วย - 愿新年的快乐一年四季常在。(ย่วน ซินเหนียน เตอ ไขว้เล่อ, ยวี่ เหนียน ซื่อจี้ ฉาง จ้าย)
: ให้ความสุขของปีใหม่ อยู่กับคุณไปตลอดปี - 恭贺新禧,万事如意。(กงเค่อ ชินฉี่ ว่านชื่อ หรูอี้)
: สุขสันต์วันหยุด ขอให้มีความสุขตลอดปีใหม่นี้ - 愿节日的愉快伴你一生。(ย่วน เจี๋ยรื่อ เตอะ หยูไขว้ ป้าน หนี่ หยี่เซิง) : ขอให้เทศกาลแห่งความ จงเติมเต็มคุณไปตลอดปี
- 新年来临,祝新年快乐,愿你时时刻刻幸福欢乐!(ซินเหนียน หลายหลิน, จู่ ซินเหนียน ไขว้เล่อ, ย้วน หนี่ ฉือ ฉือเค่อ เค่อ ซิงฝู ฮวานเล่อ)
: ปีใหม่มาถึงแล้ว ให้เป็นปีที่สวยงาม ให้งดงามทุกช่วงเวลา - 致新年贺忱与最美好的祝福!(จือ ซินเหนียน เห้อ เฉิน หยู่ ซุ่ย เหม่ยห่าว เตอ จู้ฝู)
: สวัสดีปีใหม่ ขอให้สุขสันต์ - 请接受我节日的祝贺。(ฉิง จีโฉว หว่อ เจี๋ยรื่อ เตอะ จู้เค่อ)
: โปรดรับคำอวยพรปีใหม่จากฉัน - 祝你全家幸福 (จู้ หนี่ ฉวนเจีย ชิ่งฝู)
: ขอให้ครอบครัวของคุณมีความสุข - 祝节日幸福如意。(จู้เจี๋ยรี่ ชิ้งฝู หรูอี้)
: สุขสันต์วันหยุดพักร้อน - 国家繁荣,人民祥和 。(กั๋วเจีย ฝานหรง เหรินหมิน เฉียงเหอ)
: ให้บ้านเมืองรุ่งเรือง ประชาชนอยู่อย่างสงบสุข - 恭祝新年吉祥,幸福和欢乐与你同在。(กง จู่ ชินเหนียน จี๋เฉียง ชิ่งฝู เหอ ฮวนเล่อ หยูหนี่ ถงจ้าย)
: สุขสันต์ปีใหม่ ให้ความสุขทุกอณูอยู่กับคุณเสมอ - 衷心祝福来年快乐、幸运!(จงชิน จู้ฝู หลายเหนียน ไขว้เล่อ ชิ่นยู่น)
: โชคดีปีใหม่ สดใสสุขสันต์ - 祝节日快乐,新年幸福。(จู้ เจี๋ยรี ไขว้เล่อ ชินเหนียน ชิ่งฝู)
: ขอให้ปีใหม่มีแต่ความสุขสันต์ ตลอดทั้งวัน ตลอดทั้งปี - 新年大吉 (ชินเหนียนต้าจี๋)
: โชคดีปีใหม่ - 愿女儿的祝福带给您欢乐。(เยว็นหนู่เอ๋อ เตอ จู้ฝู ไต้ เก่ย หนิน ฮ่วนเล่อ)
: สุขสันต์วันตรุษจีนจากลูกสาวของคุณ - 阖家幸福 (เหอ เจีย ชิ่ง ฝู)
: ให้สุขล้นกันทั้งบ้าน - 祝世界上最好的父母节日快乐!(จู้ฉี้เจี้ย ช่างเจ้ยหาว เตอ ฟู่หมู่ เจี๋ยรี ไขว่เล้อ)
: สุขสันต์วันตรุษจีนแด่คุณพ่อคุณแม่ที่ดีที่สุดในโลก - 四季平安过旺年 (ซื่อจี้ ผิง เอิงกว้าว่างเหนียน)
: ฤดูกาลไหน ก็ขอให้มีแต่ความเบิกบาน - 愿女儿的新年祝福带给你快乐。(ย้วนหนี่เอ๋ย เตอ ชิ่นเหนียน จู้ฝู ไต้ เก๋ย หนี่ ไขว้เล่อ)
: ขออวยพรปีใหม่จากลูกสาวของคุณ - 给你特别的祝福,愿新年带给你无边的幸福、如意。(เก๋ย หนี่ เท่อเปี๋ย เตอ จู้ฝู, ย้วนชีเหนียนไต้เก๋ยหนี่ หวูเปี้ยน เตอ ชิงฟู่ หรูอี้)
: ขอให้เป็นปีใหม่ที่เริงร่าสุขสันต์ เต็มไปด้วยความสุขสำหรับคุณ
คำอวยพรตรุษจีน : การงาน การเงิน และความก้าวหน้า
- 祝你顺利 (จู้หนี่ซุ่นลี่)
: ขอให้คุณประสบความสำเร็จ - 祝您步步高升 (จู้หนินปู้ปู้เกาเซิง)
: ขอให้ท่านเจริญก้าวหน้ายิ่ง ๆ ขึ้นไป - 事事顺利 (ซื่อซื่อซุ่นลี่)
: ราบรื่นในทุก ๆ เรื่อง - 年年高升 (เหนียนเหนียนเกาเซิง)
: ขอให้เจริญขึ้นทุก ๆ ปี - 祝你学习进步 (จู้ หนี่ สือสี จิ้นปู้)
: ขอให้การเรียนก้าวหน้า - 福禄双全 (ฝูลู่ ช่วงเฉียน)
: มีทั้งโชคและเงินทอง - 黄金万两 (หวงจินว่านเหลี่ยง)
: ทองหมื่นตำลึง (ให้เงินไหลมาเทมา) - 恭喜发财 (กงซีฟาไฉ)
: ขอให้ร่ำรวย - 事业成功,家庭美满。(ชื่อเหย่ เฉิงกง เจียถิง เหม่ยหม่าน)
: การงานรุ่งโรจน์ ครอบครัวสุขสันต์ - 欣欣向荣 (ชิงชิงเชี่ยงหรง)
: เจริญรุ่งเรือง - 祝你今后获得更大成就。(จู้ หนี่ จินโห่ว ฮั่วเต๋อ เกิ้ง ต้า เฉิงเจี้ยว)
: ขอให้อนาคตสดใสยิ่ง ๆ ขึ้นไป - 祝你工作顺利 (จู้ หนี่ กงซัว ชุ่นลี่)
: ขอให้การงานราบรื่น - 年年有馀 (เหนียนเหนียนโหย่วหยูว)
: ขอให้เจริญรุ่งเรืองยิ่ง ๆ ขึ้นไป - 和气生财 (เหอฉี่ เชี่ยงไฉ)
: ความสามัคคีนำมาซึ่งความมั่งคั่ง - 马到成功 (หมาเก้าเฉิงกง)
: ขอให้ประสบความสำเร็จ - 生意兴隆 (เชิ้งอี่ ชิ้งหลง)
: ธุรกิจรุ่งเรืองเฟื่องฟู - 祝来年好运,并取得更大的成就。(จู้ หลายเหนียน ห่าว ยู่น ปิง ฉี่เต๋อ เกิ้ง ต้า เต่อ เฉิงจิ้ว)
: ขอให้โชคดี และประสบความสำเร็จในปีใหม่นี้ - 财源广进 (ไฉหยวนกว่างจิ้น)
: เงินทองไหลมาเทมา - 金玉满堂 (จินอวี้หม่านถัง)
: ร่ำรวยเงินทอง - 一本万利 (อี้เปิ่นว่านลี่)
: กำไรมากมาย - 事业发达 (ซื่อเย่ฟาต๋า)
: กิจการเจริญรุ่งเรือง - 大吉大利 (ต้าจี๋ต้าลี่)
: ค้าขายได้กำไร - 招财进宝 (เจาไฉจิ้นเป่า)
: มีโชคลาภ เงินทองไหลมาเทมา - 日日有见财 (ยื่อยื่อโหย่วเจี้ยนไฉ)
: ทุกวันมีแต่ความร่ำรวย - 年年有余 (เหนียนเหนียนโหย่วอวี๋)
: เหลือกินเหลือใช้ทุกปี - 年年大赚钱 (เหนียนเหนียนต้าจ้วนเฉียน)
: ร่ำรวยมหาศาลขึ้นทุก ๆ ปี
คำอวยพรตรุษจีน : ขอให้สุขภาพร่างกายแข็งแรงและอายุยืน
- 四季平安 (ซื่จี้ผิงอัน)
: ขอให้ปลอดภัยตลอดปี - 出入平安 (ชู่หรู่ ผิงอัน)
: เดินทางไปไหนก็ให้ปลอดภัย - 祝你健康 (จู้หนี่เจี้ยนคัง)
: ขอให้คุณสุขภาพดี - 恭贺新禧,祝身体健康、事业发达。(กงเค่อ ชินฉี่ จู้ เชินตี่ เจี้ยนคัง ชื่อเย่ ฟาต๋า)
: ยินดีปีใหม่ ขอให้สุขภาพแข็งแรง อายุมั่นขวัญยืน - 恭祝健康、幸运,新年快乐。(กง จู้ เจี้ยนคัง ชิ่งยู่น ชิงเหนียนไขว้เล่อ)
: สุขภาพแข็งแรง โชคดีมีชัย ให้มีแต่ความสุขสำราญ - 祝财运亨通!(จู้ ฉายหยุ่น เฮิงทง)
: ขอให้อายุมั่นขวัญยืน! - 祝你身心愉快 (จู้ หนี่ เชินชิน หยูไขว้)
: ขอให้สุขกายสบายใจ - 福寿双全 (ฝูโชว ช่างเฉว๋น)
: ให้สุขทั้งกาย อายุก็ยืนยาว - 身体健康 (ซิงที่เกี่ยงคัง)
: ขอให้สุขภาพร่างกายแข็งแรง - 福寿万万年 (ฝูโซ่วว่านว่านเหนียน)
: อายุยืนยาวหมื่น ๆ ปี - 龙马精神 (หลงหม่าจินเสิน)
: สุขภาพแข็งแรง - 祝你长寿 (จู้หนี่ฉางโส่ว)
: ขอให้คุณอายุยืนยาว - 岁岁平安 (ซุ่ยซุ่ยผิงอัน)
: ขอให้สงบสุขและปลอดภัย - 幸福安康 (ซิ่งฝูอันคัง)
: ขอให้มีแต่ความสุข สุขภาพแข็งแรง - 愿你健康长寿!(ย่วนหนี่ เจี้ยนค่าง ฉางโฉ่ว)
: ขอให้อายุมั่นขวัญยืน - 祝好运、健康、佳肴伴你度过一个快乐新年。(จู้ห่าวยวี่ เจี้ยนคัง เจียหยาว ป้าน หนี่ ตู้กั้ว หยีเก้อ ไขว้เล่อ ชินเหนียน)
: โชคดีไม่มีทุกข์ สุขภาพแข็งแรง สุขสันต์สุขใจ ตลอดปีใหม่นี้
คำอวยพรตรุษจีน : พบเจอแต่สิ่งดี ๆ สมหวังตามปรารถนา
- 万事如意 (บ่วงสื่อหยู่อี่)
: ขอให้สมหวังในทุก ๆ สิ่ง - 诸事吉祥 (จูสื่อกิ๊กเซี้ยง)
: ขอให้มีความสิริมงคลในทุกเรื่อง - 心想事成 (ซินเซี่ยงซื่อเฉิง)
: ขอให้สมปรารถนาในทุก ๆ เรื่อง - 美梦成真 (เหม่ยเมิ่งเฉิงเจิน)
: ขอให้สิ่งที่ฝันเป็นจริง - 升官发财 (เชิงกวน ฟาไฉ)
: ขอให้สมหวังทุกประการ - 祝吉星高照!(จู้ จี๋ซิง เกา จ่าว)
: ขอให้ดวงเฮง! - 一帆风顺 (หยี่ฟานเฟิงฉุ่น)
: ทำอะไรก็ให้ราบรื่น - 愿你所有的新年梦想都成真!(ย้วนหนี่ สวยโหย่ว เตอ ชินเหนียน เมิ้งเชี่ยง โต้ว เฉิงเจิน)
: ปรารถนาสิ่งใดในปีใหม่ ก็ให้สมหวังดั่งใจคิด! - 五福临门 (หวู่ฝูหลินเหมิน)
: ขอให้ได้รับพรทั้งห้าประการ - 笑口常开 (เชี่ยวข่าว ฉาง ไค)
: ให้ปีใหม่ เต็มไปด้วยรอยยิ้ม - 愿你拥有新年所有美好的祝福。(ย้วน หนี่ ย่งโหยว ซิ้นเหนียน สั่วโหย่ว เหม่ยห่าว เตอ จู้ฝู)
: พรใดในปีใหม่นี้ ให้สมดั่งปรารถนา - 祝你万事如意 (จู้ หนี่ ว่านสื่อ หรูอี้)
: คิดสิ่งใด ก็ให้สมปรารถนา - 谨祝新年快乐幸福,大吉大利。(จิ่น จู ชิ่นเหนียน ไขว้เล่อ ชิงฝู ต้าจี่ ต้าลี่)
: ขอให้คุณมีแต่ความสุข ในปีแห่งความรุ่งโรจน์นี้ - 祝老师新年充满平安和爱。(จู้ เหล่าซือ ซินเหนียน ชงหมั่น ผิงอาน เหอ อ้าย)
: ขอให้เป็นปีแห่งความรักและความสงบสุข - 春节愉快 (ชุ่นเจี๋ย หยูไขว้)
: มีความสุขในวันตรุษจีน - 祝福您,新年快乐。(จู้ฝู หนิน ซิ้นเหนียน ไขว้เล่อ)
: สุขสันต์ปีใหม่ พรใด ๆ ก็สมปรารถนา
ติดตามรับข้อมูลข่าวสารจาก Big C เพื่อจะได้ไม่พลาดโปรโมชั่นดี ๆ ตามช่องทางข้างล่างนี้เลย
- Facebook : Big C
- LINE Official : Big C TH
- บทความที่น่าสนใจ : Big C Blog
- บิ๊กซี ออนไลน์ : Big C Shopping Online
- แอปบิ๊กซี พลัส : Big C Plus